וַאֲנִי בְּרֹב חַסְדְּךָ אָבֹוא בֵיתֶךָ אֶשְׁתַּחֲוֶה אֶל־הֵיכַל־קָדְשְׁךָ בְּיִרְאָתֶךָ׃
Rough Word-by-word:
But I in abundance of steadfast love of you I will enter [the] house of you. I will bow myself down unto the temple of [the] holiness of you in fear of you.
Smooth Translation:
But I, in the abundance of your steadfast love will enter your house. I will bow myself down unto the temple of your holiness in fear.
וַאֲנִי conjunction with personal pronoun 1s "but I"
בְּרֹב preposition with noun ms in construct "in abundance of"
חַסְדְּךָ noun ms in construct with 2ms pronominal suffix "steadfast love of you"
אָבֹוא Qal imperfect 1cs from בּוֹא (he entered, he went in) "I will enter"
בֵיתֶךָ noun ms in construct with 2ms pronominal suffix "house of you"
אֶשְׁתַּחֲוֶה Hitpael imperfect 1cs from שָׁחָה (he bowed down) "I will bow myself down"
אֶל־הֵיכַל־קָדְשְׁךָ preposition and noun ms in construct with noun ms in construct with 2ms pronominal suffix "unto [the] temple of [the] holiness of you"
בְּיִרְאָתֶךָ preposition and noun fs in construct with 2ms pronominal suffix "in fear of you"
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment