Wednesday, January 11, 2012

Psalm 1:1

אַ֥שְֽׁרֵי הָאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֤ר׀ לֹ֥א הָלַךְ֮ בַּעֲצַ֪ת רְשָׁ֫עִ֥ים וּבְדֶ֣רֶךְ חַ֭טָּאִים לֹ֥א עָמָ֑ד וּבְמֹושַׁ֥ב לֵ֝צִ֗ים לֹ֣א יָשָֽׁב׃

Rough Word by Word:
Happinesses of the man who not he walked in the counsel of wicked men and in way of sinners not he stood and in seat of scorning men not he sat.

Smooth Translation:
The happinesses of the man who has not walked in the counsel of the wicked and in the way of sinners has not stood and in the seat of scorners has not sat.

אַ֥שְֽׁרֵי noun masculine plural in construct "happinesses of"

הָאִ֗ישׁ definite article with noun masculine singular "the man"

אֲשֶׁ֤ר relative pronoun "who"

לֹ֥א adverb of negation "not"

הָלַךְ֮ Qal perfect 3ms from הָלַך (he walked) "he walked"

בַּעֲצַ֪ת preposition with definite article and noun fs in construct "in the counsel of"

רְשָׁ֫עִ֥ים adjective masculine plural "wicked men"

וּבְדֶ֣רֶךְ conjunction with preposition and noun masculine singular in construct (note: sometimes this noun is feminine) "and in [the] way of"

חַ֭טָּאִים adjective masculine plural "sinners"

לֹ֥א adverb of negation "not"

עָמָ֑ד Qal perfect 3ms from עָמָד (he stood) "he stood"

וּבְמֹושַׁ֥ב conjunction with preposition and noun masculine singular in construct "and in [the] seat of"

לֵ֝צִ֗ים Qal participle masculine plural from לִיץ (scorn) "scorning men"

לֹ֣א adverb of negation "not"

יָשָֽׁב Qal perfect 3ms from יָשַׁב (he sat) "he sat"

No comments:

Post a Comment