Rough Word-by-word:
He will be crushed. He will bow down and he will fall in strengths of him [the] unfortunate one of unfortunate ones.
Smooth Translation:
He will be crushed. He will bow down and the unfortunate will fall into his strength.
Notes: The ketiv and qere are both difficult to translate here, but I am favoring the qere in my translation.
וַדָּכַה conjunction and Qal perfect 3ms from דָּכָה (he was crushed) "and he was crushed" (note: BibleWorks 4 calls the vav a vav consecutive)
(יִדְכֶּה ק) Qal imperfect 3ms from דָּכָה (he was crushed) "he will be crushed"
יָשֹׁחַ Qal imperfect 3ms from שָׁחָח (he bowed down) "he will bow down"
וְנָפַל vav conversive conjunction and Qal perfect 3ms from נָפַל (he fell) "and he will fall"
בַּעֲצוּמָיו preposition and adjective mp in construct with 3ms pronominal suffix "in strengths of him"
חֶלְכָּאִים adjective mp "unfortunate ones"
(חֵיל ק) noun ms in construct "unfortunate one of"
כָּאִים adjective mp "unfortunate ones"
No comments:
Post a Comment