Tuesday, November 27, 2012

Psalm 9:2

אֹודֶה יְהוָה בְּכָל־לִבִּי אֲסַפְּרָה כָּל־נִפְלְאֹותֶיךָ׃

Rough Word-by-word:
I will cause thanks to God in all the heart of me. I will intensely recount all the being wonderful of you.

Smooth Translation:
I will give thanks to God with my whole heart. I will declare all your wonders.

אֹודֶה Hiphil imperfect 1cs from יָדָה (he gave thanks) "I will cause thanks" (note: not יָדַע , he knew)

יְהוָה tetragrammaton - divine name "God"

בְּכָל־לִבִּי preposition and adjective ms with preposition and noun ms with 1cs pronominal suffix "in all the heart of me"

אֲסַפְּרָה Piel imperfect 1cs from סָפַר (he recounted, he told) "I will intensely recount"

כָּל־נִפְלְאֹותֶיךָ adjective ms and niphal participle fp with 2ms pronominal suffix from פָלָא (he was wonderful) "all the being wonderful of you"

No comments:

Post a Comment