Monday, November 19, 2012

Psalm 8:10

יְהוָה אֲדֹנֵינוּ מָה־אַדִּיר מְךָ בְּכָל־הָאָרֶץ ׃

Rough Word-by-word:
LORD, Lord of us how majestic is the name of you in all the earth. 


Smooth Translation:
LORD, our Lord, how majestic is your name in all the earth.

Notes:

Soncino notes on this verse, "Repetition of the opening verse; 'but, as one may say, it sounds an octave higher, after the intervening melody--the thesis is reiterated with emphasis after the proof and illustration given' (Davison.)."
 
יְהוָה Tetragrammaton - divine name "LORD"

אֲדֹנֵינוּ noun mp with 1cp pronominal suffix "Lord of us"

מָה־אַדִּיר interrogative with predicate adjective ms "how majestic [is]"

מְךָ noun ms with 2ms pronominal suffix "name of you"

בְּכָל־הָאָרֶץ preposition with adjective fs and definite article with noun fs "in all the earth"

No comments:

Post a Comment