Wednesday, November 14, 2012

Psalm 8:9

צִפֹּור שָׁמַיִם וּדְגֵי הַיָּם עֹבֵר אָרְחֹות יַמִּים׃

Rough Word-by-word:
the bird of the heavens and fishes of the sea; ones passing over paths of the sea.

Smooth Translation:
the bird of the heavens and fish of the sea, the ones passing over the paths of the sea.

צִפֹּור noun fs in construct "[the] bird of" (but I think a collective singular)

שָׁמַיִם noun mp "[the] heavens"

וּדְגֵי conjunction and noun mp in construct "and fishes of"

הַיָּם definite article and noun mp "the sea"

עֹבֵר Qal active participle ms from עָבַר (he passed over) "ones passing over"

אָרְחֹות noun fp in construct "paths of"

יַמִּים noun mp "[the] sea"

No comments:

Post a Comment