Wednesday, August 8, 2012

Psalm 7:10

יִגְמָר־נָא רַע ׀ רְשָׁעִים וּתְכֹונֵן צַדִּיק וּבֹחֵן לִבֹּות וּכְלָיֹות אֱלֹהִים צַדִּיק׃

Rough Word-by-word:
Let cease, I pray, evil wicked men and let you prepare [the] righteous and testing hearts and kidneys God righteous.

Smooth Translation:
Let cease, I pray, evil wicked men and prepare the righteous, testing hearts and minds, righteous God.

יִגְמָר־נָא Qal imperfect/jussive 3ms from גָמַר (he ceased) with interjection "let cease, I pray"

רַע adjective ms "evil"

רְשָׁעִים adjective mp "wicked men"

וּתְכֹונֵן conjunction with Polel imperfect/jussive 2ms from כוּן (be prepared) "and let you prepare"

צַדִּיק adjective ms "[the] righteous"

וּבֹחֵן conjunction with Qal participle ms from בָּחַן (he tested) "and testing"

לִבֹּות noun mp "hearts"

וּכְלָיֹות conjunction and noun fp "and kidneys"

אֱלֹהִים noun mp "God"

צַדִּיק adjective ms "righteous"

No comments:

Post a Comment